我那精力過盛的荒唐歲月

譯/jeph
我二十一歲的時候,年輕又傻愣,喜歡虛張聲勢。我年紀太輕,不知道什麼事對自己比較好,也笨到對這種事漫不關心。當時我在美國東岸旅行和工作。我和朋友有一次醉醺醺地在底特律市的街頭晃蕩。
若你沒去過底特律,我跟你說,底特律是美國最糟糕的城市之一,極為可怖的地方。
十分鐘前,我看到一個不算小孩的大人,光著一隻腳,喝著小瓶子裡的威士忌,和自己的手吵架。每隔幾秒就有人走過來我們要不要買春或買藥。我是很有道德感的人,自律甚嚴,絕不花錢買春,不過,因為我很笨,所以花錢買了藥。
繼續閱讀
英文版
Young, Dumb & Full of Cum Part I
Young, Dumb & Full of Cum Part II

“我那精力過盛的荒唐歲月” 有 3 則迴響

  1. jeph this is a direct link to my site and all the Chinese content:
    http://www.roughhausen.com/modules/news/index.php?storytopic=6&storynum=15
    Please post it as you see fit, all the content there is your translations. Right now I am In the middle of a mix for a Polish Death Metal band, too funny. every time I hear it it makes me laugh, so very angry… why so angry?… the world needs more hugs 😉
    I re-newed the domain name but the hosting package has not been ? any ideas on what is up with that?
    Oh ps the site is up to about 4000 hits per month, fuck yea! thanks for all the help bro I owe you a beer. or 2 or 3 or…..
    Oh yea, remember the Russian label I mentioned a while back, well they just put out the cd but did not bother to tell me or sign a license or pay etc… this fucking business!
    Js

  2. Jeff,
    Ha, Polish death metal band? Sound very cool.
    canSend me a copy when you finish it. i like to know what it is.
    as for your website. check you email soon! you have to do something.

迴響已被關閉。